01計算機輔助翻譯理論、技巧…
02《文化圖式翻譯研究》英譯…
03現(xiàn)代漢語連動式句法地位研…
04中華譯學(第二輯)
05故事與大腦:敘事的神經(jīng)科…
06漢語量詞的認知類型學研究…
07L2MSS理論視角下大學生英…
08中國古典文學在西班牙語世…
09中西翻譯理論與評析
10中國女性翻譯家
Douglas Pulleyblank
《詞庫音系學中的聲調(diào)/語言學及應用語言學名著譯叢》在自主音段音系學理論框…
可購
邢福義
《邢福義文集》中的“小句中樞說”“句管控”“名詞賦格”等重要理論和“兩個…
老孫,幫你寫公文編寫組 著
《公文寫作模板大全 下冊 格式模板 內(nèi)容模板 寫作規(guī)范》以《黨政機關公文處理…
王平 著
書內(nèi)容包括韓國歷代漢文字典凡16種。如:《訓蒙字會》《字類注釋》《全韻玉篇…
上海咬文嚼字文化傳播有限公司 編
國知名的《咬文嚼字》雜志,從1995年開始每年出版一本合訂本,分為平裝與精裝…
郭聯(lián)發(fā),廖金萍 著
保密無小事。本書針對近年來機關單位工作泄密事件頻發(fā)問題,從新形勢下安全保…
徐丹,冉啟斌
《甘肅東鄉(xiāng)唐汪話/中國瀕危語言志》主要內(nèi)容包括:第一章《導論》徐丹(后期…
伍玲,南麗瓊,王蓮 著
翻譯活動關涉的對象是什么?產(chǎn)生翻譯不確定性的根源與機制是什么?譯文質(zhì)量的…
羅維明 著
民以食為天,任何時代,只要有生命存在,“吃”就是每天不可或缺的頭等大事?!?/p>
張永來 著
《幽默的語言》是作者張永來老師在多年幽默語言研究的基礎上,運用語言學知識…
付巖 著
漢語中動結(jié)構(gòu)是中動語義在漢語里的實現(xiàn),因此,本書從中動語義出發(fā),重新解讀…
侯國金
《語用翻譯學:寓意言談翻譯研究/語言學與應用語言學知識系列讀本》如書名所…
梁勝,眭婧敏 編
《應用寫作(適用于司法行政相關專業(yè)學生和從業(yè)人員)》采用模塊任務化體例,…
楊愛姣 著
當今,世界范圍內(nèi)的性別美學已高度分化,各成體系,其在應用層面上各自擁有一…
江荻 著,江荻 譯
這本手冊對國際音標作了全面的介紹。八廓分析語音的基本方法,讓讀者可以清楚…
肖凌之 著
諧音,不僅可以讓語言生動有趣,給人深刻印象,而且能說明人生哲理,啟發(fā)生活…
高霞 著
《朗讀與外語能力測量(英文版)》是“當代外國語言文學研究前沿文庫”系列之…
杜道流 著
除緒論外,主體部分共分六章,具體內(nèi)容如下:第一章主要從理論來源及其發(fā)展,…
張?zhí)?著
本書為第一本研究寧化客家方言語法的著作,配有大量的錄音,不但全面地羅列了…
王勃然 著
《二語與外語能力發(fā)展研究:基于年齡視域/光明社科文庫》作者基于年齡視域,…
王紅斌 著
《第二語言學習者語音感知能力的發(fā)展/光明社科文庫》通過觀察目標語經(jīng)驗為零…
周薦著
暫缺簡介...
黃高飛 著
民俗是一定的社會群體共同創(chuàng)造并遵守的傳統(tǒng),是文化的重要組成部分,它存在于…
侯晉榮 著
《基于語料庫的旅游文本對比研究/語料庫語言學研究叢書》基于自建的旅游文本…
侯波,閆建華,常智慧 著
本書吸收了公文寫作領域ZUIXIN的研究成果,涵蓋了法定公文類型和常用寫作文體…
王雙成 等 著
《東方語言學》十九輯收入文章8篇。內(nèi)容涵蓋音韻、訓詁、方言等各個方面。本…
宋偉 著
《穆勒的語言邏輯思想研究/光明社科文庫》對穆勒的名稱理論、命題理論、分類…
孫紅玲 著
《現(xiàn)代漢語重動句研究/人民日報學術文庫》系一部研究現(xiàn)代漢語重動句的學術?!?/p>
黃河清 著
本書是以香港中國語文學會近現(xiàn)代漢語辭源數(shù)據(jù)庫為基礎,爬梳中國近現(xiàn)代時期具…
董曉葵 著
“品讀大連”系列叢書以“記一城一市之概貌,溯一城一市之源流,述一城一市之…
王建勤 著
《基于認知視角的漢語第二語言習得研究》對近十幾年來基于認知視角的漢語習得…
吳秋懿,李艷 編
《建筑應用文寫作(第2版)》共分六個單元,包括單元一應用文寫作基礎知識,…
[美] 布蘭頓 著,陳亞軍 譯
1994年,布蘭頓的哲學巨著《使之清晰》問世。這是一部受到學界高度贊賞的經(jīng)典…
宋學智,許鈞,郭國良 編
《傅雷卷/中華譯學館·中華翻譯家代表性譯文庫》選取傅雷具代表性的十五…
李杰 等 編
《現(xiàn)代漢語狀語及相關結(jié)構(gòu)考察》從多個層而考察現(xiàn)代漢語狀語及相關結(jié)構(gòu)的特征…
李長栓,雷萌 著,葉子南 編
《聯(lián)合國文件翻譯 譯·注·評/翻譯名師講評系列》旨在培…
朱其智 著
本學術論文自選集分對外漢語研究、現(xiàn)代漢語語法研究、西周金文研究、其他四部…
田亞亞 著
非文學翻譯是相對于文學翻譯而言的,主要是指對商務、法律、金融、合同、廣告…
[美] 約翰·彼得洛維奇 著,袁梅,張莞…
《雙語教育的國際視野:政策·實踐·爭議》主要圍繞語言多元主義這一…
杜垚 著
《“婚姻”的認知模式:基于漢語和英語語料的隱喻分析/光明社科文庫》就基于…