01關(guān)聯(lián)與互動:翻譯與中國近…
02翻譯與傳播(2023年第2期…
03英漢嵌入投射對比研究:系…
04《翻譯老乞大》諺文研究
05政治話語中的隱喻翻譯策略…
06典籍翻譯評價原理與評價體…
07延安文學(xué)考察
08語言、翻譯與認知(第六輯…
09中華翻譯家代表性譯文庫&…
10《論語》英譯鑒賞
蔣瑞松等編著
本書講解科技應(yīng)用文的寫作格式、方法與要求,包括科技論文、報告、建議書、合…
(清)孫詒讓著;梁運華點校
孫詒讓(1848-1908)字仲容,號籀庼,浙江瑞安人。十九歲(清同治六年)中舉…
可購
王正貴編
暫缺簡介...
(日)長澤規(guī)矩也編
附錄:四角號碼索引。
高樹藩編纂
據(jù)正中書局一九八四年增訂本影印。
張高寬主編
《“我的中學(xué)生活”征文精選》編選組編選
本書收征文61篇。
傅永和,徐文熠編
本書以小學(xué)階段應(yīng)予掌握的3977個常用字為綱,按漢語拼音音序編排,并收集了?!?/p>
劉學(xué)銘,王慎如編
朱瑞玫編著
本書對成語與佛教的淵源關(guān)系進行了探討。
王蔚百主編
全國高等林業(yè)院校試用教材。
尹建創(chuàng),周相海編
高翔等編
向陽等編
介紹情書的作用、形式、種類及各類情書大體上的寫法。
《語文學(xué)習(xí)》編輯部編
(新加坡)謝世涯編著
本書系根據(jù)作者的稿本影印。本書從中國文字演變的趨勢,分別論述了新加坡、中…
潘文娛,王振禮編著;北京語言學(xué)院編
杜榮等編著
北京大學(xué)教材。
呂福田等編著
周仲光著
郭恩吉主編
本書詳介行政管理工作中需用的各類文體知識。
李保國,李素梅編著
張盛彬主編
本書分總論和分論、分論按哲學(xué)、法律、經(jīng)濟、語言、文學(xué)、史學(xué)等學(xué)科,介紹寫…
楊從潔編著;王義國英語翻譯
施寶義等編
本書分為上、下兩冊、共四十課,每冊二十課。上冊內(nèi)容主要涉及日常生活的各個…
張煉強著
趙傳蕙著
本書既講解了寫作的基礎(chǔ)知識,又聯(lián)系實際介紹了實用文體的寫作。
胡裕樹主編
本書是同《今日漢語》課本基礎(chǔ)部分配套的教學(xué)參考書。
《中學(xué)生文苑》編輯部編
徐振宗著
本書闡述寫作的規(guī)律特點、命題與立意、構(gòu)思與布局、修辭與表達以及行政公文、…
李首鴻等著
張文田,田增科著
王殿松著
本書共五章,詳細介紹了公文,事務(wù)及專用文書、日常應(yīng)用文以及新聞的特寫與寫…
埃梅·拉布雷熱(Aime Labregere)著;…
與聯(lián)合國教科文組織、聯(lián)合國兒童基金會聯(lián)合出版。本書對殘疾青少年在掌握語言…